Alive To God – Daily Thought


ENGLISH

Psalm 124:7

‘We have escaped like a bird from the fowler’s snare; the snare has been broken, and we have escaped.’

  • The Lord wants each one of us to walk in the freedom and liberty He has for us.
  • The Lord wants to break every trap and snare that may come our way.
  • Bondage is not HIS plan for you, freedom, is HIS plan for you.
  • I declare that the snare over your life has been broken, and you are free!

Prayer: Lord, thank You for the wonderful freedom that You have prepared for me. Had it not been for You, O Lord, I would not have escaped. Now I am free, I have been rescued! Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Psalm 124:7

‘Ons siel het vrygeraak soos ‘n voël uit die vangnet van die voëlvangers; die vangnet is gebreek, en ons het vrygeraak.’

  • Die Here wil hê dat elkeen van ons in die verlossing en vryheid wat Hy vir ons het, moet wandel.
  • Die Here wil elke lokval en strik breek wat op ons pad mag kom.
  • Slawerny is nie SY plan vir jou nie, vryheid is SY plan vir jou.
  • Ek verklaar dat die strik oor jou lewe is gebreek en jy is vry!

Gebed: Vader, dankie vir die wonderlike vryheid wat U vir my voorberei het. As dit nie vir U was nie, o Here, sou ek nie ontsnap het nie. Nou is ek vry, ek is gered! Amen.

www.alivetogod.com

SPANISH

Salmo 124:7

“Como las aves, hemos escapado de la trampa del cazador; ¡la trampa se rompió, y nosotros escapamos!”

  • El Señor quiere que cada uno de nosotros caminemos en la libertad que Él tiene para nosotros.
  • El Señor quiere romper todas las trampas que se nos presenten.
  • El cautiverio no es SU plan para ti, la libertad es SU plan para ti.
  • ¡Declaro que la trampa sobre tu vida se ha roto y eres libre!

Oración: Señor, gracias por la maravillosa libertad que has preparado para mí. Si no hubiera sido por ti, oh Señor, no habría escapado. ¡Ahora soy libre, he sido rescatado! Amén.

www.alivetogod.com

FRENCH

Psaume 124:7

‘Notre âme s’est échappée comme l’oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s’est rompu, et nous nous sommes échappés.’

  • Le Seigneur veut que nous soyons libres et que nous puissions tous marcher dans la liberté qu’Il a réservé pour nous.
  • Le Seigneur veut rompre tout piège et tout filet placés sur votre chemin.
  • La servitude n’est fait pas partie du plan de Dieu pour votre vie, la liberté au contraire est le plan de Dieu pour votre vie.
  • Je déclare que tout piège placé sur votre chemin a été rompu, vous êtes libres.

Prière: Seigneur,merci pour la liberté que Tu a réservé pour moi. Je ne me serais jamais échappé (e) sans Toi. Je suis maintenant libre. J’ai été secouru. Amen

www.alivetogod.com

ITALIAN

Salmo 124:7

L’anima nostra è scampata come un uccello dal laccio dei cacciatori: il laccio è stato spezzato e noi siamo scampati.

  • Il Signore vuole che ognuno di noi cammini nella autonomia e nella libertà che Lui ha preparato per noi.
  • Il Signore vuole spezzare ogni laccio e distruggere ogni trappola che si possa presentare sulla nostra strada.
  • La schiavitù non è il SUO piano per te, la libertà è il SUO piano per te.
  • Dichiaro che il laccio per la tua vita è stato spezzato e Tu sei libero!

Preghiera: Signore, grazie per la meravigliosa libertà che hai preparato per me. Se non fosse stato per Te, o Signore, non sarei scampato. Ora sono libero, sono stato salvato! Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

ගීතාවලිය 124:7

“පක්ෂි වැද්දන්ගේ උගුලෙන් පක්ෂියෙකු මෙන් අපේ ප්රාණය ගැලවුණේය. උගුල බිඳී ගියේය, අපි ගැළවුණෙමුව.”

  • සමිඳාණන් වහන්සේට අවශ්‍ය වන්නේ අප සෑම කෙනෙකුම උන් වහන්සේ අප උදෙසා ඇති නිදහසේ හාස්වාදීනත්වයෙන් ගමන් කිරීමයි.
  • සමිඳාණන් වහන්සේට අවශ්‍ය අප ඉදිරියට පැමිණේන සෑම උගුලක් හා රැවටීමක්ම බිඳ දැමීමටය.
  • ඔබ වෙනුවෙන් උන්වහන්සේගේ සැලැස්ම වනුයේ
  • බැඳුම්කරයක් නොව සම්පුර්ණ නිදහසයි. ඔබේ ජීවිතය පිළිබඳ උගුල කැඩී ඇති බවත්, ඔබ නිදහස් බවත් මම ප්‍රකාශකරමි.

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබ මා වෙනුවෙන් සූදානම් කර ඇති පුදුමාකාර නිදහසට ස්තූතියි. ස්වාමීනි, ඔබ නොසිටින්නටමට ගැලවීමක් නොමැත. දැන් මම නිදහස්, ඔබවහන්සේ මාව බේරා ගත්තා! ආමේන්!

www.alivetogod.com