ENGLISH
Isaiah 60:1
‘Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.’
- Sometimes circumstances and situations can bring us down and discourage us.
- But the Lord desires that we would know His glory rising on us.
- Reject the fear and despair, and embrace His light and hope.
- Arise, stand up, and shine, and reflect His light to those around you!
Prayer: Lord, I will not allow discouragement and fear to bring me down! I will stand tall in the blessing and favour that You have placed upon my life. Amen.
AFRIKAANS
Jesaja 60:1
‘ Staan op, word verlig; want jou lig kom, en die heerlikheid van die HERE gaan oor jou op.’
- Soms kan omstandighede en situasies ons teneergedruk en ontmoedig maak.
- Maar die Here begeer dat ons sy heerlikheid wat oor ons op gaan, sal ken.
- Verwerp die vrees en wanhoop, en omhels Sy lig en hoop.
- Staan op en word verlig, en weerkaats Sy lig op almal rondom jou!
Gebed: Vader, ek sal nie toelaat dat ontmoediging en vrees my neerdruk nie! Ek sal trots staan in die seën en guns wat U op my lewe geplaas het. Amen.
FRENCH
Ésaïe 60:1
‘Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, et la gloire de l’Eternel se lève sur toi.’
- Les circonstances et les situations peuvent parfois nous décourager et nous tirer vers le bas.
- Mais le Seigneur veut que nous connaissions Sa gloire qui se lève sur nous.
- Rejetez la peur et le désespoir, et resevez Sa lumière et Son espérance.
- Levez-vous, soyez éclairés, et refletez Sa lumière sur ceux qui sont autour de vous.
Prière: Seigneur, je ne laisserai pas la peur et le découragement me tirer vers le bas! Je garde la tête haute dans la bénédiction et la faveur que Tu as placées sur ma vie. Amen
PORTUGUESE
Isaías 60:1 NVI
“Levante-se, brilhe! Porque chegou a sua luz, e a glória do Senhor raia sobre você”
- Às vezes circunstâncias e situações podem nos derrubar e nos desencorajar
- Mas o Senhor deseja que conheçamos Sua glória raiando sobre nós
- Rejeite o medo e o desespero, e abrace Sua luz e esperança
- Levante-se, brilhe e reflita Sua luz para aqueles que os rodeiam
Oração: Senhor, não permitirei que o desânimo e o medo me derrubem! Permanecerei firme nas bençãos e nos favores que Tu colocastes na minha vida. Amém!
ITALIAN
Isaia 60:1
Sorgi, risplendi, poiché la tua luce è giunta, e la gloria del Signore è spuntata sopra di te!
- A volte circostanze e situazioni possono abbatterci e scoraggiarci.
- Ma il Signore desidera che noi conosciamo la Sua gloria ha posto su di noi.
- Rifiuta la paura e la disperazione e abbraccia la Sua luce e speranza.
- Alzati, alzati e risplendi, e rifletti la Sua luce a coloro che ti circondano!
Preghiera: Signore, non permetterò allo scoraggiamento e alla paura di abbattermi! Starò in alto, nella benedizione e nel favore che hai posto sulla mia vita. Amen.
SINHALA
යෙසායා 60:1
‘නැගිට බැබළියන්න, මක්නිසාද නුඹේ ආලෝකය පැමුණුණේය, ස්වාමීන්වහන්සේගේ තේජසද නුඹ කෙරෙහි උදාවිය’
- ඇතැම් විට සමහර තත්වයන් හා ක්රියා අපව පහත් කොට අධෛර්යමත් කළ හැකිය.
- නමුත් සමිඳාණන් වහන්සේ ප්රාර්ථනා කරන්නේ උන් වහන්සේගේ මහිමය අප කෙරෙහි නැගී එන බව අප දැන ගනුඇතැයි කියාය.
- බිය හා බලාපොරොත්තු සුන්වීම ප්රතික්ෂේප කර උන්වහන්සේගේ ආලෝකය සහ බලාපොරොත්තුවවැලඳගන්න.
- නැගී සිටගන්න , බබළන්න, ඔබ අවට සිටින අයට උන්වහන්සේගේ ආලෝකය පිළිබිඹු කරන්න.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මාව අධෛර්යමත් වීමට හා බිය වීමට ඉඩ නොදෙමි. ඔබවහන්සේ මාගේ ජීවිතය කෙරෙහිතබා ඇති ආශීර්වාද හා අනුග්රහයෙන් මම නැගී සිටිමි. ආමේන්.