ENGLISH
Proverbs 1:33
‘Whoever listens to Me will live in safety and be at ease, without fear of harm.’
- This promise is made to each one of us, regardless of our circumstances.
- Christ is our wisdom, and the wisdom we need to live our daily lives.
- When we follow Him and His wisdom, we can live in peace and harmony.
- As we pursue HIM, we can live free from the fear, no matter what form it takes.
Prayer: Lord, I choose to live according to Your ways and Your wisdom. As I endeavour to walk in Your ways, may I know the peace and security that only You can give me. Amen.
AFRIKAANS
Spreuke 1:33
‘maar die wat na my luister, sal veilig woon en gerus wees teen die skrik vir die onheil.’
- Hierdie belofte word aan elkeen van ons gemaak, ongeag ons omstandighede.
- Christus is ons wysheid, en die wysheid wat ons nodig het om ons daaglikse lewens uit te leef.
- As ons Hom en sy wysheid volg, kan ons in vrede en harmonie lewe.
- Terwyl ons HOM volg, kan ons vry van die vrees lewe, maak nie saak watter vorm dit aanneem nie.
Gebed: Vader, Ek kies om volgens U weë en U wysheid te lewe. Terwyl ek probeer om in u weë te wandel, mag ek die vrede en sekuriteit ken wat net U vir my kan gee. Amen.
FRENCH
Proverbes 1:33
‘Mais celui qui m’écoute reposera avec assurance, Il vivra tranquille et sans craindre aucun mal.’
- Cette promesse a été faite pour chacun d’entre nous, peu importe nous circonstances.
- Le Christ est notre sagesse, et la sagesse dont avons besoin dans notre vie quotidienne.
- Lorsque nous suivons le Christ et Sa sagesse, nous pouvons vivre en paix et en harmonie.
- Alors que nous Le poursuivons, nous pouvons vivre à l’abri de peur, quelle que soit sa nature.
Prière: Seigneur, je choisis de vivre selon Ta sagesse. ALors que je m’engage à marcher selon Ta volonté, puis-je connaître la paix et la sécurité que Tu donnes Toi e Toi seul. Amen
PORTUGUESE
Provérbios 1:33 NVI
“mas quem me ouvir viverá em segurança e estará tranquilo, sem temer nenhum mal”
- Essa promessa é feita para cada um de nós, independente de nossas circunstâncias
- Cristo é nossa sabedoria e a sabedoria que precisamos para viver nossa vida diária
- Quando seguimos a Ele e a Sua sabedoria, nós podemos viver em paz e harmonia
- À medida que o perseguimos, podemos viver livres do medo, não importa a forma que assuma.
Oração: Senhor, escolho viver conforme Seus caminhos e Sua sabedoria. Ao me esforçar para seguir os Seus caminhos, que eu possa conhecer a paz e a segurança que apenas Tu podes me conceder. Amém!
ITALIAN
Proverbi 1:33
Ma chi mi ascolta starà al sicuro, vivrà tranquillo, senza paura di nessun male.
- Questa promessa è stata fatta a ciascuno di noi, indipendentemente dalle circostanze.
- Cristo è la nostra saggezza ed è la saggezza di cui abbiamo bisogno per vivere la nostra vita quotidiana.
- Quando seguiamo Lui e la Sua saggezza, possiamo vivere in pace e in armonia.
- Mentre perseguiamo LUI, possiamo vivere liberi dalla paura, indipendentemente dalla forma che essa assume.
Preghiera: Signore, scelgo di vivere secondo le Tue vie e la Tua saggezza. Mentre mi impegno a camminare secondo le Tue vie, possa io conoscere la pace e la sicurezza che solo Tu puoi darmi. Amen.
SINHALA
හිතෝපදේශ 1:33
“නමුත් මට ඇහුම්කන්දෙන තැනැත්තේ සුවසේ වාසය කොට, විපතට භය නොවී, නිශ්චලව සිටින්නේය.”
- අපගේ තත්වය කුමක් වුවත් මෙම පොරොන්දුව අප සෑම කෙනෙකුටම ලබා දී ඇත.
- ක්රිස්තුස් වහන්සේ අපගේ ප්රඥාව වන අතර අපගේ දෛනික ජීවිතය ගත කිරීමට අවශ්ය ප්රඥාව වෙයි.
- අප උන් වහන්සේ හා උන්වහන්සේගේ ප්රඥාව අනුගමනය කරන විට අපට සාමයෙන් හා සමගියෙන් ජීවත් විය හැකිය.
- අප උන්වහන්සේ අනුගමනය කරද්දී, බිය කුමන ස්වරූපයක් ගත්තද, අපට බියෙන් තොරව ජීවත් විය හැකිය.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මම ඔබේ මාර්ග හා ඔබේ ප්රඥාව අනුව ජීවත් වීමට තෝරා ගතිමි. මම ඔබවහන්සේගේමාර්ගවල ගමන් කිරීමට උත්සාහ කරන විට, ඔබ වහන්සේ තුලින් පමණක් මට ලබා ගත හැකි සාමය සහ ආරක්ෂාවමම දනිමි. ආමේන්.