Alive To God – Daily Thought

DW01SEPTEMBER22

ENGLISH

Psalm 91:4

‘He will cover you with His feathers, and under His wings you will find refuge.’

  • This is a picture of how the Lord will protect and care for you.
  • Under His divine covering you can rest safe and secure.
  • ‘He will cover you’ – this is His promise to you.
  • ‘Under His wings you will find refuge’ – this is your choice.

Prayer: Lord, I choose to find my refuge and my place of hope and security in You. Cover me with Your wings of protection and may I know and experience Your abiding presence and continual care for me. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Psalm 91:4

‘Hy sal jou dek met Sy vlerke, en onder Sy vleuels sal jy skuil; Sy trou is ‘n skild en pantser.’

  • Hierdie is ‘n prentjie van hoe die Here jou sal beskerm en vir jou sal sorg.
  • Onder Sy goddelike beskerming kan jy veilig rus.
  • ‘Hy sal jou bedek’ – dit is Sy belofte aan jou.
  • ‘Onder Sy vleuels sal jy skuiling vind’ – dit is jou keuse.

Gebed: Vader, ek kies om my toevlug en my plek van hoop en sekuriteit in U te vind. Bedek my met U vlerke van beskerming en mag ek U blywende teenwoordigheid en voortdurende sorg vir my ken en ervaar. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

SPANISH

Salmo 91:4

“Pues te cubrirá con sus plumas y bajo sus alas hallarás refugio.”

  • Esta es una imagen de cómo el Señor te protegerá y cuidará.
  • Bajo Su cobertura divina puedes descansar seguro y protegido.
  • ‘Él te cubrirá’ – esta es Su promesa para ti.
  • ‘Bajo Sus alas encontrarás refugio’ – esta es tu elección.

Oración: Señor, elijo encontrar mi refugio y mi lugar de esperanza y seguridad en Ti. Cúbreme con Tus alas de protección y que pueda conocer y experimentar Tu presencia permanente y cuidado continuo por mí. Amén.

www.alivetogod.com

FRENCH

Psaumes 91:4

‘Il te couvrira de Ses plumes, et tu trouveras  un refuge sous Ses ailes.’

  • Voici l’image qui montre comment le Seigneur prend soin de vous. 
  • Vous serez protégé et vous trouverez un refuge sous Sa couverture divine.
  • ‘Il vous couvrira’ – c’est une promesse pour vous. 
  • ‘Vous trouverez un refuge, sous Ses ailes’ – vous avez le choix.

Prière: Seigneur, en Toi, je veux trouver mon refuge et mon espérance. Couvre-moi de Tes plumes et fais-moi connaître Ta présence permanente et Ton amour pour moi. Amen. 

www.alivetogod.com

ITALIAN

Salmo 91:4

Egli ti coprirà con le sue penne e sotto le sue ali troverai rifugio. La sua fedeltà ti sarà scudo e corazza.

  • Questa è un’immagine di come il Signore ti proteggerà e si prenderà cura di te.
  • Sotto la Sua copertura divina puoi riposare al sicuro.
  • ‘Egli ti coprirà’ – questa è la Sua promessa per te.
  • ‘Sotto le Sue ali troverai rifugio’ – questa è la tua scelta.

Preghiera: Signore, scelgo di trovare in Te il mio rifugio e il mio luogo di speranza e sicurezza. Coprimi con le Tue ali di protezione e possa io conoscere e sperimentare la Tua presenza costante e la cura continua per me. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

ගීතාවලිය 91:4

“උන්වහන්සේ ස්වකීය පියාපතින් නුඹ වසන සේක, නුඹ උන්වහන්සේගේ පියාපත් යට ආරක්ෂා වන්නෙහිය.”

  • මෙය සමිඳාණන් වහන්සේ ඔබව ආරක්ෂා කරන සහ රැකබලා ගන්නා ආකාරය පිළිබඳ පින්තූරයකි.
  • උන්වහන්සේගේ දිව්‍යමය ආවරණය යටතේ ඔබට  සුරක්ෂිතව විවේක ගත හැක.
  • ‘උන්වහන්සේ  ඔබව ආවරණය කරයි’ – මෙය උන්වහන්සේගේ පොරොන්දුවකි.
  • ‘ උන්වහන්සේ පියාපත් යටතේ ඔබට රැකවරණය ලැබෙනු ඇත’ – මෙය ඔබේ තේරීමයි.

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබවහන්සේ තුළ මගේ රැකවරණය සහ මගේ බලාපොරොත්තුව සහ ආරක්ෂාව සොයා ගැනීමට මම තෝරා ගනිමි.  ඔබගේ ආරක්‍ෂාවේ පියාපත්වලින් මා ආවරණය කලමැනව , ඔබගේ රැඳී සිටීම සහ මා කෙරෙහි නිරන්තර සැලකිල්ල මට දැන ගැනීමට සහ අත්විඳිනු ලැබේවා.  ආමෙන්.

www.alivetogod.com