ENGLISH
Psalm 139:5
‘You hem me in, behind and before, and lay Your hand upon me.’
- The Lord wants to surround and encircle you with His love and protection.
- He charts the path ahead of you and He follows your progress.
- The Lord has a plan and a purpose with your life.
- He places His hand of blessing on you and on your life!
Prayer: Lord, please come, by Your Holy Spirit, and surround me. Show me which way to go, which decision to make. Place Your hand of blessing on my head, so that I can live in Your circle of favour and blessing. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 139:5
‘U sluit my in van agter en van voor, en U lê U hand op my.’
- Die Here wil jou met Sy liefde en beskerming omring.
- Hy beplan jou pad en Hy volg jou vordering.
- Die Here het ‘n plan en ‘n doel met jou lewe.
- Hy lê Sy hand van seën op jou en op jou lewe!
Gebed: Vader, kom asseblief deur U Heilige Gees en sluit my in. Wys my hoe ek moet besluit en watter pad ek moet neem. Lê U hand van seën op my hoof, sodat ek in U kring van guns en seën kan leef. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
FRENCH
Psaumes 139:5
‘Tu m’entoures par derrière et par devant, et Tu mets Ta main sur moi.’
- Le Seigneur veut vous entourer de Son amour et de Sa protection.
- Il trace le chemin devant vous et vous suit de près.
- Le Seigneur à des grands projets pour votre vie.
- Il met Sa main de bénédiction sur vous et sur votre vie!
Prière: Seigneur, viens par Ton esprit et entoure-moi. Montre-moi le chemin et la décision que je dois prendre. Place Ta main de bénédiction sur ma tête afin que je puisse vivre dans le cercle de Ta bénédiction. Amen.
ITALIAN
Salmo 139:5
Tu mi circondi, mi stai di fronte e alle spalle, e poni la tua mano su di me.
- Il Signore vuole circondarti e cingere con il Suo amore e la Sua protezione.
- Egli traccia il percorso davanti a te e segue i tuoi progressi.
- Il Signore ha un piano e uno scopo nella tua vita.
- Egli pone la Sua mano benedetta su di te e sulla tua vita!
Preghiera: Signore, per favore vieni con il tuo Spirito Santo e circondami. Mostrami da che parte andare, quale decisione prendere. Metti la Tua mano benedetta sul mio capo, così che io possa vivere nel Tuo cerchio di favore e benedizione. Amen.
SINHALA
ගීතාවලිය 139:5
“ඉදිරියෙන්ද පස්සෙන්ද ඔබ මා වට කරමින්, ඔබගේ හස්තය මා පිට තැබූ සේක.”
- සමිඳාණන් වහන්සේට අවශ්ය වන්නේ උන්වහන්සේගේ ප්රේමයෙන් හා ආරක්ෂාවෙන් ඔබව වට කර ගැනීමට ය.
- උන්වහන්සේ ඔබ ඉදිරියෙන් ගමන් කරන අතර ඔබේ දියුණුව දෙස බලාසිටින සේක.
- සමිඳාණන් වහන්සේට ඔබේ ජීවිතය සමඟ සැලැස්මක් සහ අරමුණක් ඇත.
- උන්වහන්සේ ඔබ සහ ඔබේ ජීවිතය මත උන්වහන්සේගේ ආශිර්වාදයේ හස්තය තබනසේක.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, කරුණාකර ඔබවහන්සේගේ ශුද්ධ ආත්මයෙන් ම පැමිණ මා වට කර ගතමැනවී. කුමන මාර්ගයට යා යුතුද, කුමන තීරණයක් ගත යුතුද යන්න මට පෙන්වූව මැනවි. ඔබගේ ආශිර්වාදයේ හස්තය මගේ හිස මත තැබුව මැනවී, එවිට මට ඔබගේ අනුග්රහයේ සහ ආශීර්වාද කවයේ ජීවත් විය හැකිය. ආමෙන්.