Alive To God – Daily Thought

DW11AUGUST22

ENGLISH

Psalm 125:1

‘Those who trust in the LORD are like Mount Zion, which can never be shaken, never be moved.’

  • When we trust in the Lord it changes the way we look at life.
  • Our faith and trust in Him gives us stability and strength within our hearts.
  • Circumstances may want to throw us around like a wave in the ocean.
  • But our trust and faith is an encircling line of defence that protects us.

Prayer: Lord, thank You that I can trust in You. You are the One Who brings security into my life. The storms of life will come, but my faith in You will be my Anchor and my strength. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Psalm 125:1

‘Die wat op die Here vertrou, is soos die berg Sion wat nie wankel nie, maar bly tot in ewigheid.’

  • Wanneer ons op die Here vertrou, verander dit ons lewensbeskouing.
  • Ons geloof en vertroue in Hom vul ons harte met stabiliteit en krag.
  • Omstandighede wil ons dalk soos ‘n golf in die oseaan rondgooi.
  • Maar ons vertroue en geloof is ‘n omringende verdedigingslinie om ons.

Gebed: Vader, dankie dat ek op U kan vertrou. U bring sekuriteit in my lewe. Die storms van die lewe sal kom, maar my geloof in U sal my Anker en my krag wees. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

SPANISH

Salmo 125:1

“Los que confían en el Señor son como el monte Sión, que jamás será movido.!

  • Cuando confiamos en el Señor, cambia la forma en que vemos la vida.
  • Nuestra fe y confianza en Él nos dan estabilidad y fortaleza en nuestro corazón.
  • Las circunstancias pueden querer lanzarnos como una ola en el océano.
  • Pero nuestra confianza y fe es una línea de defensa envolvente que nos protege.

Oración: Señor, gracias porque puedo confiar en Ti. Tú eres el que trae seguridad a mi vida. Las tormentas de la vida vendrán, pero mi fe en Ti será mi ancla y mi fuerza. Amén.

www.alivetogod.com

FRENCH

Psaumes 125:1

‘Ceux qui se confient en l’Eternel sont comme la montagne de Sion: elle ne chancelle point, elle est affermie pour toujours.’

  • La confiance que nous plaçons en Dieu, change la manière dont on perçoit la vie. 
  • Notre foi et notre espérance en Lui nous donne la stabilité et la force dans nos cœurs.
  • Les circonstances peuvent chercher à nous balloter en tous sens comme une vague dans la mer. 
  • Mais notre foi et notre espérance sont une ligne de défense qui nous protège.

Prière: Seigneur, merci de ce que je peux espérer en Toi. Tu es celui qui protège ma vie. Les tempêtes de la vie viendront, mais, ma foi en Toi sera mon ancre et ma force. Amen.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Salmo 125:1

*Gerusalemme è circondata dai monti; e cosí il Signore circonda il suo popolo, ora e per sempre.

  • Quando confidiamo nel Signore cambia il modo in cui guardiamo alla vita.
  • La nostra fede e fiducia in Lui ci dà stabilità e forza nei nostri cuori.
  • Le circostanze potrebbero gettarci in giro come un’onda nell’oceano.
  • Ma la nostra fiducia e fede sono una linea di difesa che ci avvolge e ci protegge.

Preghiera: Signore, grazie che posso fidarmi di te. Tu Sei Colui che porta sicurezza nella mia vita. Arriveranno le tempeste della vita, ma la mia fede in Te sarà la mia ancora e la mia forza. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

ගීතාවලිය 125:1

“ස්වාමීන් කෙරෙහි විස්වාස කරන්නෝ සෙලවිය නොහැකිවූ සදාකල් පවතින්නාවූ සියොන් කන්ද මෙන්ය.”

  • අප ස්වාමින් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාසය තබන විට එය අප ජීවිතය දෙස බලන ආකාරය වෙනස් කරයි.
  • උන් වහන්සේ කෙරෙහි අපගේ ඇදහිල්ල සහ විශ්වාසය අපගේ හදවත් තුළ ස්ථාවරත්වය සහ ශක්තිය ලබා දෙයි.
  • සාගරයේ රැල්ලක් මෙන් අපව එහා මෙහා කිරීමට සමහර තත්වයන් සමත්වේ.
  • නමුත් අපගේ විශ්වාසය සහ ඇදහිල්ල අපව ආරක්ෂා කරන වටකුරු ආරක්ෂක මාර්ගයකි.

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මට ඔබ කෙරෙහි විශ්වාසය තැබිය හැකි නිසා ඔබට ස්තුතියි.  මගේ ජීවිතයට ආරක්ෂාව ගෙන එන්නේ ඔබවහන්සේයි. ජිවිතයේ කුණාටු පැමිණෙනු ඇත, නමුත් ඔබවහන්සේ කෙරෙහි මගේ විශ්වාසය මගේ නැංගුරම සහ මගේ ශක්තිය වනු ඇත.  ආමෙන්.

www.alivetogod.com