ENGLISH
Psalm 56:3
‘But when I am afraid, I will put my trust in You.’
- In those moments, when fear tries to overwhelm us, we have a choice to make.
- We can either give in to fear or we can put our trust in the Lord.
- Fear does not need to have the final say, the Lord always has the final say.
- Be determined to place your trust in Him, now, and each and every day.
Prayer: Lord, thank You that I do not need to fear or to allow fear to overpower me. Instead I can consciously and deliberately place my hope and trust in You because You will never fail me. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 56:4
‘Die dag as ek vrees, sal ék op U vertrou.’
- In daardie oomblikke, wanneer vrees ons probeer oorweldig, het ons ‘n keuse om te maak.
- Ons kan toegee aan vrees of ons kan op die Here vertrou.
- Vrees hoef nie die finale seggenskap te hê nie, die Here het altyd die finale seggenskap.
- Wees vasbeslote om jou vertroue, nou en elke dag, in Hom te stel.
Gebed: Vader, dankie dat ek nie hoef te vrees of toe te laat dat vrees my oorweldig nie. In stede daarvan kan ek my hoop en vertroue bewustelik en doelbewus op U plaas, want U sal my nooit in die steek laat nie. Amen.
SPANISH
Salmo 56:3
“Cuando siento miedo, pongo en ti mi confianza.”
- En esos momentos, cuando el miedo intenta abrumarnos, tenemos que tomar una decisión.
- Podemos ceder al miedo o podemos poner nuestra confianza en el Señor.
- El miedo no necesita tener la última palabra, el Señor siempre tiene la última palabra.
- Estate decidido a depositar tu confianza en Él, hoy y todos los días.
Oración: Señor, gracias porque no necesito temer o permitir que el miedo me domine. En cambio, puedo depositar mi esperanza y confianza en ti de manera consciente y deliberada, porque sé que nunca me fallarás. Amén.
FRENCH
Psaumes 56:3
‘Quand je suis dans la crainte, en Toi je me confie.’
- Nous avons un choix à faire lorsque la peur cherche à nous accabler.
- Nous pouvons soit céder à la peur ou faire confiance au Seigneur.
- La peur n’a pas le dernier mot, c’est le Seigneur qui a toujours le dernier mot.
- Sois déterminé, fais-Lui confiance aujourd’hui et chaque jour.
Prière:Seigneur, merci car je n’ai rien à craindre ou de laisser la peur m’accabler. Je vais plutôt consciemment me confier en Toi car Tu ne m’abandonneras jamais. Amen
ITALIAN
Salmo 56:3
Nel giorno della paura, io confido in te.
- In quei momenti, quando la paura cerca di sopraffarci, abbiamo una scelta da fare.
- Possiamo cedere alla paura o riporre la nostra fiducia nel Signore.
- La paura non deve avere l’ultima parola, il Signore ha sempre l’ultima parola.
- Sii determinato a riporre la tua fiducia in Lui, ora e ogni giorno.
Preghiera: Signore, grazie che non ho bisogno di temere né di permettere alla paura di sopraffarmi. Invece posso consapevolmente e deliberatamente riporre la mia speranza e la mia fiducia in Te perché Tu non mi deluderai mai. Amen.
SINHALA
ගීතාවලිය 56:3
“ මට භය ඇති කල්හි මම ඔබ කෙරෙහි විශ්වාස කරන්නෙමි.”
- ඒ මොහොතේදී, බිය අපව යටපත් කිරීමට උත්සාහ කරන විට, අපට තෝරා ගැනීමක් ඇත.
- එක්කෝ අපට භීතියට යටත් විය හැකිය, නැතහොත් ස්වාමින් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාසය තැබිය හැකිය.
- භීතියට අවසාන කියමන අවශ්ය නොවේ, ස්වාමින් වහන්සේ සැමවිටම අවසාන කියමන ඇත.
- දැන් සහ සෑම දිනකම උන් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාසය තැබීමට අධිෂ්ටාන කරගන්න.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මට බිය වීමට හෝ බිය මා යටපත් කිරීමට ඉඩ නොදීමට ස්තූතියි. ඒ වෙනුවට මට දැනුවත්ව හා හිතාමතාම ඔබ කෙරෙහි මාගේ බලාපොරොත්තුව හා විශ්වාසය තැබිය හැකිය, මන්ද ඔබවහන්සේ මා කිසි විටෙකත් මා අසමත් නොකරන නිසා.ආමේන්