ENGLISH
Psalm 147:3
‘HE heals the broken-hearted and binds up their wounds.’
- The Lord is the only One Who can come and restore us completely.
- He specialises in restoration and healing.
- He steps into our lives to heal our pain and comfort our sorrow.
- He is close to the broken-hearted and rescues those who are crushed in spirit.
Prayer: Lord, it is only You Who knows what I carry in my heart. It is only You Who can come and restore me and heal me of my scars. Touch me, I pray, and make me whole again. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 147:3
‘Hy genees die wat gebroke is van hart, en Hy verbind hulle wonde.’
- Die Here is die enigste Een wat ons volkome kan herstel.
- Hy spesialiseer in herstel en genesing.
- Hy betree ons lewens om ons pyn te genees en ons hartseer te vertroos.
- Hy is naby die gebrokenes van hart en red die wie se gees verbrysel is.
Gebed: Vader, net U weet wat ek in my hart dra. Net U kan my herstel en my letsels genees. Ek bid dat U my sal aanraak en weer heel maak. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
FRENCH
Psaumes 147:3
‘Il guérit ceux qui ont le cœur brisé, et il panse leurs blessures.’
- Le Seigneur est le seul qui puisse nous restaurer complètement.
- Il est expert dans la restauration et la guérison.
- Il vient dans notre vie pour guérir nos douleurs et consoler nos chagrins.
- Il est près de ceux qui ont le cœur brisé et sauve ceux qui ont l’esprit dans l’abattement.
Prière: Seigneur, Tu es le seul qui connaît ce que j’ai dans mon cœur. Il n’y a que Toi qui peut me restaurer, et Tu es le seul qui peut guérir mes blessures. Touche-moi et rends-moi entier (e) . Amen.
ITALIAN
Salmo 147:3
egli guarisce chi ha il cuore spezzato e fascia le loro piaghe.
- Il Signore è l’unico che può venire a restaurarci completamente.
- È specializzato in restauro e guarigione.
- Entra nelle nostre vite per guarire il nostro dolore e confortare la nostra tristezza.
- È vicino a chi ha il cuore spezzato e salva coloro che sono schiacciati nello spirito.
Preghiera: Signore, Sei solo Tu che Sai cosa porto nel mio cuore. Sei solo Tu che puoi venire e risanarmi e guarirmi dalle mie cicatrici. Toccami, Ti prego, e rendimi di nuovo integro. Amen.
SINHALA
ගීතාවලිය 147:3
“උන්වහන්සේ බිඳුණු සිත් ඇත්තන් සුව කරන සේක. ඔවුන්ගේ තුවාල බඳින සේක.”
- අපව සම්පූර්ණයෙන්ම යථා තත්වයට පත් කළ හැක්කේ සමිඳාණන් වහන්සේට පමණි.
- උන්වහන්සේ පුනරුත්ථාපනය සහ සුව කිරීම පිළිබඳ විශේෂඥයෙකි.
- අපගේ වේදනාව සුව කිරීමට සහ අපගේ දුක සැනසීමට උන්වහන්සේ අපගේ ජීවිතයට පිවිසෙයි.
- උන්වහන්සේ බිඳුණු සිත් ඇති අයට සමීප වන අතර ආත්මයෙන් තැළුණු අයව ගලවා ගනී.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මම මගේ හදවතේ දරන්නේ කුමක්දැයි දන්නේ ඔබ පමණි. පැමිණ මා යථා තත්ත්වයට පත් කර මගේ කැළැල් සුව කළ හැක්කේ ඔබවහන්සේට පමණි. මාව ස්පර්ශ කරන්න කියා මම යාච්ඤා කරමි , නැවත මාව සුව කල මැනවි. ආමෙන්.