ENGLISH
Psalm 55:22
‘Give your burdens to the LORD, and He will take care of you.’
- What an awesome thing to know that the Lord will take care of us.
- Part of enjoying this care is the fact that we need to let go of the burdens.
- How can He look after us if we are carrying everything ourselves?
- Let go and let God help you, and He will take good care of you.
Prayer: Lord, today I choose to release the weight of the burdens and cares I carry. I place all these issues and concerns into Your powerful hands, knowing that You will take care of me. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 55:23
‘Werp jou sorg op die Here, en Hy sal jou onderhou; ’
- Wat ‘n wonderlike ding om te weet dat die Here vir ons sal sorg.
- Deel van die genot van hierdie sorg is die feit dat ons die laste moet laat vaar.
- Hoe kan Hy na ons omsien as ons alles self dra?
- Los en laat God jou help, en Hy sal goed na jou omsien.
Gebed: Vader, vandag kies ek om die gewig van die laste en sorge wat ek dra, vry te stel. Ek plaas al hierdie kwessies en bekommernisse in u kragtige hande, wetende dat U vir my sal sorg. Amen.
SPANISH
Salmo 55:22
“Encomienda al Señor tus afanes, y Él te sostendrá.”
- Qué asombroso saber que el Señor cuidará de nosotros.
- Parte de disfrutar de este cuidado está el hecho de que debemos soltar nuestras cargas.
- ¿Cómo puede cuidarnos Él si estamos llevando todo el peso nosotros mismos?
- Déjalo ir, deja que Dios te ayude, y Él te cuidará bien.
Oración: Señor, hoy elijo liberar el peso de las cargas y preocupaciones que llevo. Dejo todos estos problemas e inquietudes en Tus poderosas manos, sabiendo que Tú me cuidarás. Amén.
FRENCH
Psaumes 55:22
Remets ton sort à l’Eternel, et il te soutiendra, Il ne laissera jamais chanceler le juste.
- Comme c’est beau de savoir que le Seigneur prendra soin de nous.
- Nous devons nous débarrasser de nos fardeaux pour profiter de ce soutien.
- Comment s’occuperait-Il de nous si nous portons tous ces fardeaux tout seuls?
- Lâchez prise et laissez Dieu vous aider, et Il prendra bien soin de vous.
Prière: Seigneur, aujourd’hui je veux me débarrasser du poids et des fardeaux que je porte. Je remets tous ces problèmes et inquiétudes entre Tes puissantes mains, sachant que Tu prendras soin de moi. Amen.
ITALIAN
Salmo 55:22
Getta sul SIGNORE il tuo affanno, ed egli ti sosterrà; egli non permetterà mai che il giusto vacilli.
- Che cosa meravigliosa sapere che Dio si prenderà cura di noi.
- Se vogliamo beneficiare delle Sue cure, è bene che sappiamo che possiamo lasciare andare i nostri pesi.
- Come può Dio occuparsi di noi, se ci ostiniamo a fare tutto da soli?
- Lascia andare e lascia che Dio ti aiuti, e Lui si prenderà meravigliosamente cura di te.
Preghiera: Signore, oggi scelgo di lasciar andare il peso del mio fardello e dei carichi che porto. Metto tutto questo carico e le preoccupazioni nelle Tue potenti mani, con la certezza che Tu ti prenderai cura di me. Amen
SINHALA
ගීතාවලිය 55:22
“ නුඹේ බර ස්වාමීන් පිට තබව. උන්වහන්සේ නුඹ උසුලන සේක. උන්වහන්සේ කිසි කලෙකත් ධර්මිෂ්ඨයා සෙලවෙන්ට නොදෙන සේක.“
- ස්වාමින් වහන්සේ අපව රැකබලා ගන්නා බව දැන ගැනීම මොනතරම් අපුරු දෙයක්ද?
- මෙම සත්කාරය භුක්ති විඳීමේ කොටසක් නම්, අප බරින් මිදීමට අවශ්ය වීමයි.
- අප සියල්ල අප විසින්ම රැගෙන යන්නේ නම් උන් වහන්සේ අපව රැකබලා ගන්නේ කෙසේද?
- ස්වාමින්වහන්සේට ඔබට උදව් කිරීමට ඉඩ හරින්න, එවිට උන්වහන්සේ ඔබව හොඳින් බලා ගන්නා සේක.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, අද මම මගේ බර සහ ඒ හා සැලකිලි මම නිදහස් කරමි. ඔබවහන්සේ මා ගැන බලා ගන්නා බව දැන මේ සියලු කාරණා සහ උත්සුකයන් ඔබගේ බලවත් අතට මම බාර කරමි. ආමේන්.