Alive To God – Daily Thought

DW26OCTOBER20

ENGLISH

Matthew 14:19

‘Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, He spoke a blessing. Then He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.’

  • In this story, a great miracle was about to take place.
  • The Lord did four things: He looked to heaven, He blessed, He broke and He gave.
  • This can be the story of our lives, as we take what He gives us, and give it away.
  • Before the miracle, He looked to heaven, did the possible, and God did the impossible.

Prayer: Lord, as I trust You for miracles in my life and circumstances, may I always remember to look to You, as the source of my miracle. May I be ready to take what You have given and done for me, and use it to be a blessing to others. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Matthéüs 14:19

‘Toe gee Hy die skare bevel om op die gras te gaan sit; en Hy neem die vyf brode en die twee visse, kyk op na die hemel en dank; en nadat Hy die brode gebreek het, gee Hy dit aan die dissipels en die dissipels aan die skare.’

  • In hierdie verhaal was ‘n groot wonderwerk gereed om plaas te vind.
  • Die Here het vier dinge gedoen: Hy het na die hemel opgekyk, Hy het geseën, Hy het gebreek en Hy het gegee.
  • Dit kan die verhaal van ons lewens wees as ons neem wat Hy vir ons gee, en dit weggee.
  • Voor die wonderwerk het Hy na die hemel opgekyk, die moontlike gedoen en God het die onmoontlike gedoen.

Gebed: Vader, waar ek U vertrou vir wonderwerke in my lewe en omstandighede, mag ek altyd onthou om U as die bron van my wonderwerk te herken.  Mag ek gereed wees om dit wat U vir my gegee en gedoen het te neem, en dit te gebruik om tot seën vir ander te wees. Amen.

www.alivetogod.com

SPANISH

Mateo 14:19

“Y mandó a la gente que se sentara sobre la hierba. Tomó los cinco panes y los dos pescados y, mirando al cielo, los bendijo. Luego partió los panes y se los dio a los discípulos, quienes los repartieron a la gente.”

  • En esta historia, estaba por ocurrir un gran milagro.
  • El Señor hizo cuatro cosas: miró al cielo, bendijo, partió y dio.
  • Esta puede ser la historia de nuestras vidas, cuando tomamos lo que Él nos da y lo regalamos.
  • Antes del milagro, miró al cielo, hizo lo posible y Dios hizo lo imposible.

Oración: Señor, mientras confío en Ti para los milagros en mi vida y circunstancias, que siempre recuerde mirarte a Ti, como la fuente de mi milagro. Que esté listo para tomar lo que me has dado y lo que has hecho por mí, y usarlo para ser una bendición para los demás. Amén.

www.alivetogod.com

FRENCH

Matthieu 14:19

‘ Il prit les cinq pains et les deux poissons,et,levant les yeux vers le ciel, Il rendit grâces. Puis Il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.’

  • Le miracle était sur le point de se produire dans cette histoire.
  • L’Éternel a fait quatre choses: Il leva les yeux vers le ciel, Il bénit, Il rompit et Il donna.
  • Ceci pourrait être l’histoire de notre vie, alors que nous prenons  ce qu’Il nous donne, et le donnons aux autres.
  • Il leva les yeux vers le ciel, avant le miracle, Il fait le possible et Dieu fait l’impossible par la suite.

Prière: Seigneur, puis-je toujours me rappeler de regarder à Toi,alors que j’attends que le miracle se produise dans ma vie. Que je sois prêt (e) à prendre ce que Tu me donnes et ce que Tu fais pour moi, les utiliser pour être une bénédiction pour les autres. Amen.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Matteo 14:19

Dopo aver ordinato alla folla di accomodarsi sull’erba, prese i cinque pani e i due pesci e, alzati gli occhi verso il cielo, pronunciò la benedizione; poi, spezzati i pani, li diede ai discepoli e i discepoli alla folla.

  • In questa storia stava per avvenire un grande miracolo.
  • Il Signore ha fatto quattro cose: ha guardato al cielo, ha benedetto, ha rotto e ha dato.
  • Questa può essere la storia delle nostre vite, mentre prendiamo ciò che Lui ci dà e lo diamo via.
  • Prima del miracolo, ha guardato al cielo, ha fatto il possibile e Dio ha fatto l’impossibile.

Preghiera: Signore, poiché mi fido di Te per i miracoli nella mia vita e nelle mie circostanze, possa io ricordare sempre di guardare a Te, come fonte del mio miracolo. Possa essere pronto a prendere ciò che hai dato e fatto per me e usarlo per essere una benedizione per gli altri. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

මතෙව් 14:19

‘  උන්වහන්සේ සමූහයාට තණකොළ පිට හිඳගන්ට අණකොට, රොටී පහත් මසුන් දෙදෙනාත් රැගෙන, ස්වර්ගය දෙස බලා ආශිර්වාදකොට, රොටී කඩා ගෝලයන්ට දුන් සේක, ගෝලයෝද සමූහයාට දුන්නෝය.’

  • මෙම කතාවේ දී මහා ආශ්චර්යයක් සිදුවීමට ආසන්නය .
  • සමිඳාණන් වහන්සේ කාරණා හතරක් කළ සේක: උන්වහන්සේ ස්වර්ගය දෙස බැලුසේක,ආශීර්වාද කලසේක , රොටි කැඩුසේක ,බෙදා දුන්සේක.
  • මෙය අපගේ ජීවිතයේ කතාව විය හැකිය, උන් වහන්සේ අපට දෙන දේ ගෙන එය නැවත දෙන විට.
  • ප්‍රාතිහාර්යයට පෙර, උන්වහන්සේ ස්වර්ගය දෙස බැලුසේක , කළ හැකි දේ කළසේක ,දෙවියන් වහන්සේ කළ නොහැකි දේ කළසේක.

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මාගේ ජීවිතයේ හා තත්වයන්හි ප්‍රාතිහාර්යයන් සඳහා මම ඔබව විශ්වාස කරන බැවින්, මාගේ ප්‍රාතිහාර්යයේ උල්පත ලෙස ඔබ දෙස බැලීමට මට සැමවිටම මතක් වේවා. ඔබවහන්සේ මා වෙනුවෙන් කර ඇති හා කර ඇති දේ රැගෙන අන් අයට ආශීර්වාදයක් ලෙස භාවිතා කිරීමට මම සූදානම්ව සිටිමි.ආමේන්.

www.alivetogod.com