ENGLISH
Exodus 15:13
‘With Your unfailing love You lead the people You have redeemed. In Your might, You guide them to Your sacred home.’
- Remember the Lord’s unfailing love for you.
- In His love, He does not abandon us, but He leads us step by step.
- His ultimate plan is that we would be with Him forever.
- On the path of life, He is always there to love, lead and guide us.
Prayer: Lord, thank You for Your unfailing, never-ending, faithful, and persistent love for me. Thank You that You will lead me, and You will guide me, and in Your house, forevermore, my dwelling place will be. Amen.
AFRIKAANS
Exodus 15:13
‘U het deur u guns die volk gelei wat U verlos het; U het hulle deur u krag na u heilige woning gevoer.’
- Onthou die Here se onfeilbare liefde vir jou.
- In sy liefde verlaat Hy ons nooit nie, maar Hy lei ons tree vir tree.
- Sy uiteindelike plan is dat ons vir ewig met Hom sal wees.
- Op die lewenspad is Hy altyd daar om ons lief te hê, te lei en te rig.
Gebed: Vader, dankie vir U onfeilbare, nimmereindigende, getroue en aanhoudende liefde vir my. Dankie dat U my sal lei en my sal rig, en my woonplek vir ewig in u huis, sal wees. Amen.
SPANISH
Éxodo 15:13
“Por tu gran amor guías al pueblo que has rescatado; por tu fuerza los llevas a tu santa morada.”
- Recuerda el amor inagotable del Señor por ti.
- En su amor, no nos abandona, sino que nos conduce paso a paso.
- Su plan final es que estaremos con Él para siempre.
- En el camino de la vida, Él siempre está ahí para amarnos, liderarnos y guiarnos.
Oración: Señor, gracias por Tu amor inagotable, interminable, fiel y persistente por mí. Gracias porque me liderarás y me guiarás, y tu casa, para siempre, será mi morada. Amén.
FRENCH
Exode 15:13
‘Par Ta miséricorde tu as conduit, Tu as délivré ce peuple; Par ta puissance Tu le diriges vers la demeure de Ta sainteté
- Souviens-toi de l’amour inépuisable du Seigneur pour toi.
- Dans Son amour, Il ne nous abandonne pas, mais nous dirige étape par étape.
- Son ultime plan est que nous soyons avec Lui pour toujours.
- Il est toujours là pour nous aimer, nous conduire et nous diriger dans la vie.
Prière: Seigneur, merci pour Ta miséricorde, pour Ton amour fidèle et inépuisable pour moi. Merci car Tu me conduiras et me dirigeras vers Ta demeure,mon demeure pour l’éternité. Amen
PORTUGUESE
Êxodo 15:13
“ Com teu amor conduzes o povo que resgataste;com a tua forҫa tu o levas à tua santa habitaҫão.”
- Lembre-se do amor infalível do Senhor por você
- Em Seu amor, Ele não nos abandona, mas Ele nos conduz passo a passo
- Seu plano final é que estaremos com Ele para sempre
- No caminho da vida, Ele sempre está lá para nos amar, guiar e conduzir.
Oraҫão: Senhor, obrigado por Teu amor infalível, infinito, fiel e persistente por mim. Obrigado por me conduzir e me guiar, e a Tua morada, para todo o sempre, será a minha. Amém!
ITALIAN
Esodo 15:13
‘Con il tuo immancabile amore guidi le persone che hai redento. Con la tua forza, li guidi alla tua sacra casa.’
- Ricorda l’amore inesauribile del Signore per te.
- Nel Suo amore non ci abbandona, ma ci guida passo dopo passo.
- Il Suo piano finale è che saremo con Lui per sempre.
- Sul sentiero della vita, Lui è sempre lì per amarci, guidarci e condurci
Preghiera: Signore, grazie per il Tuo amore immancabile, infinito, fedele e persistente per me. Grazie che mi guiderai e mi condurrai nella Tua casa per sempre, sarà la mia dimora. Amen.
SINHALA
නික්මයාම 15:13
“ ඔබවහන්සේ මුදාගත් සෙනඟ ස්වකීය කරුණාවෙන් යුක්තව ගෙනගියසේක. ඔබගේ ශුද්ධ වාසස්ථානයට ස්වකීය ශක්තියෙන් ඔවුන්ට මග පෙන්වූසේක.”
- සමිඳාණන් වහන්සේ ඔබ කෙරෙහි දක්වන නොවරදින ආදරය ගැන මතක තබා ගන්න.
- උන්වහන්සේගේ ප්රේමය තුළ උන් වහන්සේ අපව අත්හරින්නේ නැත, නමුත් උන් වහන්සේ අපව පියවරෙන් පියවර මෙහෙයවන සේක.
- උන්වහන්සේගේ පරම සැලැස්ම නම් අප සදහටම උන් වහන්සේ සමඟ සිටීමයි.
- ජීවන මාවතේ, අපට ප්රේම කිරීමට, මෙහෙයවීමට හා මඟ පෙන්වීමට උන්වහන්සේ සැමවිටම සිටින සේක.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මා කෙරෙහි ඔබ තුළ ඇති නොවරදින, කිසිදා නිම නොවන, විශ්වාසවන්ත හා නිරන්තර ප්රේමයට ස්තූතියි. ඔබවහන්සේ මට මඟ පෙන්වීම ගැන ස්තූතියි, ඔබවහන්සේ මට මඟ පෙන්වනු ඇත, ඔබේ නිවසේ සදහටම මගේ වාසස්ථානය වනු ඇත. ආමේන්.